Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену


Скачать 95.41 Kb.
НазваниеКурс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену
Дата публикации07.03.2014
Размер95.41 Kb.
ТипВопросы к экзамену
vb2.userdocs.ru > Литература > Вопросы к экзамену
4 курс “История русского литературного языка”

ВОПРОСЫ К ЭКЗАМЕНУ (2012 г.)


  1. Предмет, задачи, становление курса истории русского литературного языка как отдельной лингвистической дисциплины. Лингвистические и экстралингвистические критерии периодизации истории языка. Основные этапы развития русского литературного языка.

  2. Различные подходы к проблеме происхождения древнерусского литературного языка: концепции литературного моноязычия; интерпретация языковой ситуации в Киевской Руси как ситуации литературного двуязычия; теория церковнославянско-русской диглоссии.

  3. ^ Судьба славянизмов в истории русского литературного языка. Основные приметы слов старославянского (церковнославянского) происхождения в сопоставлении с русскими особенностями. Функционирование и семантика славянизмов в различные исторические эпохи. Органический сплав церковнославянских и русских по своему происхождению элементов в современном русском литературном языке.

  4. Особенности ментальности древнерусского социума в связи с распространением и официальным принятием христианства (первое южнославянское влияние): “двоеверный” контекст Древней Руси.

  5. Особенности языка древнерусских памятников книжно-славянского типа: а) на уровне языковых единиц; б) на уровне текста (оригинальная и переводная литература).

  6. Анализ одного из древнерусского памятников книжно-славянского типа языка (“Изборник 1076г.”; проповедническая литература - “Слова” митрополита Илариона, Кирилла Туровского, Серапиона Владимирского).

  7. Анализ одного из древнерусских памятников книжно-славянского типа языка (житийная литература - “Житие Феодосия Печерского”, “Чтение о Борисе и Глебе”, “Сказание о Борисе и Глебе” др.).

  8. Особенности языка древнерусских памятников народно-литературного типа: а) на уровне языковых единиц; б) на уровне текста (оригинальная и переводная литература).

  9. Анализ одного из древнерусских памятников народно-литературного типа языка (летописное повествование, “Поучение” Владимира Мономаха, “Повесть об ослеплении князя Василька”, “Повесть о разорении Рязани Батыем”, “Моление Даниила Заточника” и др.).

  10. Анализ “Слова о полку Игореве” как памятника народно-литературного типа языка.

  11. Особенности делового языка Киевской Руси: а) на уровне языковых единиц; б) на уровне текста (юридические и бытовые памятники).

  12. Анализ одного из памятников делового языка Киевской Руси (договоры русских с греками, “Русская Правда”, грамоты и др.).

  13. Литературный язык в период феодальной раздробленности. Отражение зональных языковых особенностей в памятниках деловой письменности периода феодальной раздробленности.

  14. ^ Второе южнославянское влияние и эволюция книжно-славянского типа языка: а) на уровне внешнего оформления рукописи (графика, орфография и под.); б) на уровне языковых единиц; в) на уровне текста (стиль “плетения словес”).

  15. Анализ одного из памятников книжно-славянского типа языка XIV - XV в. (житийная литература - произведения Епифания Премудрого, “Слово о житии и преставлении Дмитрия Ивановича”).

  16. Анализ одного из памятников книжно-славянского типа языка XIV-XVI в. (историко-повествовательная литература - “Сказание о Мамаевом побоище”, “Повесть о взятии Царьграда”, “Повесть о Темир-Аксаке”, “Казанская история” и др.).

  17. Язык сочинений Нила Сорского и Максима Грека. Взаимодействие стиля “плетения словес” и московского просторечия в посланиях Иосифа Волоцкого.

  18. Роль книгопечатания, лексиконов (словарей) и грамматик в эволюции языка памятников книжно-славянского типа великорусского периода.

  19. Развитие народно-литературного типа великорусского литературного языка в XIV- нач. XVI в.: а) на уровне языковых единиц; б) на уровне текста.

  20. Анализ одного из памятников народно-литературного типа великорусского литературного языка, продолжающего киевские традиции (“Задонщина”, “Повесть о Петре и Февронии”, “Повесть о Дмитрии Басарге“, “Повесть о Дрбкуле” и др.)

  21. Анализ “Хожения за три моря ”Афанасия Никитина как связанного с новыми демократическими тенденциями памятника народно-литературного типа великорусского литературного языка.

  22. ^ Деловой язык Московской Руси. Основные особенности делового языка Московской Руси (связь с киевскими традициями и тенденции к созданию новых общерусских традиций): а) на уровне языковых единиц; б) на уровне текста.

  23. Анализ “Судебника 1497 г.” как памятника делового языка Московской Руси.

  24. Анализ переплетения книжно-славянских, народно-литературных и разговорных контекстов в посланиях Ивана Грозного, в исторических повестях и сказаниях нач. ΧVII в.

  25. Анализ взаимодействия языка деловых памятников с разговорной речью и языком фольклора: “Стоглав”, “статейные списки” русских послов, “Домострой”, сочинения Ивана Пересветова и др.

  26. Ослабление позиций религиозной литературы и преобразование книжно-славянского типа русского литературного языка в светской литературе начальной эпохи формирования русской нации (сер. XVII - сер. XVIII в.) в связи с ростом культурных связей с юго-западной Русью (третье южнославянское влияние): а) на уровне языковых единиц: б) на уровне текста.

  27. Анализ одного из памятников книжно-славянского типа языка начальной эпохи формирования русской нации (литература московского барокко - произведения Симеона Полоцкого, Сильвестра Медведева, Кариона Истомина и др.).

  28. Анализ Утрата книжно-славянским типом языка своих традиционных свойств в повествовательной литературе начальной эпохи формирования русской нации: “Повесть об основании тверского Отроча монастыря”, “Повесть о Савве Грудцыне”, “Повесть о начале Москвы”.

  29. Анализ взаимодействия церковнославянского языка московского извода и русского просторечия в сочинениях протопопа Аввакума.

  30. Особенности делового языка начальной эпохи формирования русской нации: а) на уровне языковых единиц; б) на уровне текста.

  31. Анализ нового “приказного слога” в языке “Соборного Уложения царя Алексея Михайловича” 1649 г. и деловых памятников посадской литературы (Торговая книга, ремесленные книги).

  32. Анализ соединения языка делового памятника с публицистической и повествовательной литературой в сочинениях Григория Котошихина (“О России в царствование Алексея Михайловича”) и Фёдора Порошина (“Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков”).

  33. Особенности народно-литературного типа языка начальной эпохи формирования русской нации: а) на уровне языковых единиц; б) на уровне текста.

  34. Анализ языка сатирических произведений начальной эпохи формирования русской нации, пародирующих церковную службу, религиозную литературу, деловую письменность: “Праздник кабацких ярыжек”, “Повесть о Шемякином суде”, “Калязинская челобитная”, “Сказание о крестьянском сыне” и др.

  35. Анализ отражения фольклорных традиций в языке повествовательно-беллетристических произведений начальной эпохи формирования русской нации: “Повесть о Фроле Скобееве”, “Повесть о Карпе Сутулове”, “Повесть о купце”, “Повесть о Горе Злочастии”, “Повесть града Иерусалима” и др.

  36. ^ Петровская эпоха и ее значение для развития русского национального литературного языка. Характерные особенности (и противоречия) литературного языка петровской эпохи: европеизация, “обмирщение” и языковое смешение.

  37. Роль реформы русской азбуки в превращении книжно-славянского типа языка из разновидности литературного языка в культовый язык церкви.

  38. Анализ одного из памятников нового типа литературного языка петровской эпохи - гражданского посредственного наречия (“Юности честнуе зерцало”, Путешествие стольника Петра Андреевича Толстого, сочинения Ивана Тихоновича Посошкова, газета “Ведомости” и др.).

  39. Начало упорядочения русского литературного языка на новой основе: словари, сатиры и переводы А.Д. Кантемира, сочинения В.Н. Татищева, “пространная” грамматика В.Е. Адодурова. Языковая программа В.К. Тредиаковского.

  40. ^ Ломоносовский период в истории русского литературного языка. Языковая программа М.В. Ломоносова: опора на национальные основы русского литературного языка, описание и кодификация литературных норм, теория трёх стилей, стилистическое выравнивание литературного текста, приёмы и принципы риторического построения высокого слога. Значение трудов М.В.Ломоносова в развитии научной терминологии и научного стиля.

  41. Анализ отражения в поэтических произведениях М.В.Ломоносова положений теории трех стилей. Отступления от норм, свойственных трем стилям, причины этого нарушения.

  42. Анализ особенностей научного текста М.В. Ломоносова.

  43. Предпушкинский период в истории русского литературного языка. Дискуссия “о слоге” в начале XIX в.: языковые программы Н.М. Карамзина и А.С. Шишкова.

  44. Русский литературный язык в первой четверти ΧΙΧ века.

  45. ^ Пушкинский период в истории русского литературного языка. Объединение в языковой программе А.С. Пушкина основных направлений формирования литературного языка кон. XVIII - нач. XIX в.: сближение “простонародного наречия” и книжной языковой стихии, взаимодействие русского и “славенского” языков, принцип историзма. Синтез разнородных языковых элементов, выработка принципов организации текста, преобразование стилевой системы русского литературного языка в творчестве А.С. Пушкина.

  46. Анализ использования старославянизмов в творчестве А.С. Пушкина.

  47. Анализ использования европеизмов в творчестве А.С. Пушкина.

  48. Анализ использования просторечий в творчестве А.С. Пушкина.

  49. Анализ языковой организации прозаического текста А.С. Пушкина (в сопоставлении с сочинениями Н.М. Карамзина).

  50. Послепушкинский период в истории русского литературного языка.

  51. Развитие национального русского литературного языка во второй половине XIX в. Нормы национальной демократизации литературного языка в “Толковом словаре живого великорусского языка” В.И. Даля.

  52. Русский литературный язык в ХХ в. Особенности развития русского литературного языка в XXI веке. Проблемы языковой экологии.

4 курс “История русского литературного языка” ^ “ПАРОЛИ” К ЭКЗАМЕНУ


  1. Основные эпохи и периоды в развитии русского литературного языка.

  2. Языковая ситуация Древней Руси.

  3. Взгляды русских ученых XVIII-XIX вв. на происхождение древнерусского литературного языка.

  4. Гипотеза А.А. Шахматова.

  5. Гипотеза С.П. Обнорского.

  6. Гипотеза В.В. Виноградова.

  7. Гипотеза Н.И. Толстого.

  8. Идея “скрещенной” (“амальгамной”) природы древнерусского литературного языка.

  9. Теория литературного двуязычия.

  10. Теория диглоссии.

  11. Определение славянизма (старославянизма / церковнославянизма).

  12. Основные фонетические приметы слов старославянского (церковнославянского) происхождения в сопоставлении с русскими особенностями.

  13. Основные морфологические приметы слов старославянского (церковнославянского) происхождения в сопоставлении с русскими особенностями.

  14. Основные словообразовательные приметы слов старославянского (церковнославянского) происхождения в сопоставлении с русскими особенностями.

  15. Основные лексические особенности слов старославянского (церковнославянского) происхождения в сопоставлении с русскими лексическими единицами.

  16. Основные синтаксические особенности старославянского (церковнославянского) текста в сопоставлении с древнерусским текстом.

  17. Основные особенности функционирования и семантики славянизмов (церковнославянизмов) в период первого южнославянского влияния.

  18. Основные особенности функционирования и семантики славянизмов (церковнославянизмов) в период второго южнославянского влияния.

  19. Основные особенности функционирования и семантики славянизмов (церковнославянизмов) в период формирования национального русского литературного языка: третье южнославянское влияние.

  20. Славянизмы в современном русском литературном языке.

  21. Взгляды М.В. Ломоносова на национальные основы русского литературного языка.

  22. Установленные М.В. Ломоносовым орфоэпические нормы.

  23. Установленные М.В. Ломоносовым морфологические нормы.

  24. Установленные М.В. Ломоносовым синтаксические нормы.

  25. Установленные М.В. Ломоносовым лексические нормы.

  26. Основные положения трудов М.В.Ломоносова, определяющие стилистическую и жанровую дифференциацию русского литературного языка (“Предисловие ...”).

  27. Способы, при помощи которых М.В. Ломоносов создавал научные термины (с примерами).

  28. Вклад М.В. Ломоносова в развитие русского литературного языка: уровень языковых единиц.

  29. Вклад М.В. Ломоносова в развитие русского литературного языка: уровень текста.

  30. Вклад М.В. Ломоносова в развитие русского литературного языка: уровень языка как системы подсистем.

  31. Взгляды предшественников А.С.Пушкина на русский литературный язык и пути его дальнейшего развития: дискуссия о слоге.

  32. Взгляды А.С.Пушкина на использование старославянизмов (с указанием публицистических произведений).

  33. Функции, в которых использовались славянизмы в ранний период творчества А.С.Пушкина. Приведите примеры (фонетические, морфологические, лексико-семантические славянизмы).

  34. Функции, в которых использовались славянизмы в поздний (зрелый) период творчества А.С.Пушкина. Приведите примеры (фонетические, морфологические, лексико-семантические славянизмы).

  35. Взгляды А.С.Пушкина на использование “европеизмов” (с указанием публицистических произведений).

  36. Примеры иноязычной лексики и фразеологии, в произведениях А.С.Пушкина (с указанием лексического значения и языка-источника); приведите примеры синтаксических калек в произведениях А.С.Пушкина.

  37. Взгляды А.С.Пушкина на использование народно-разговорных просторечий (с указанием публицистических произведений).

  38. Примеры народно-разговорной лексики, фразеологии, морфологических форм и синтаксических конструкций, свойственных народно-разговорной речи, в произведениях А.С. Пушкина.

  39. Взгляды А.С.Пушкина на принципы языковой организации литературного текста (с указанием публицистических произведений).

  40. Вклад А.С.Пушкина в развитие русского литературного языка: уровень языковых единиц.

  41. Вклад А.С.Пушкина в развитие русского литературного языка: уровень текста.

  42. Вклад А.С.Пушкина в развитие русского литературного языка: уровень языка как системы подсистем.

  43. Основные реформы русского алфавита.

Похожие:

Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену iconВопросы к экзамену (II семестр)
Понятие старославянского языка. Судьба старославянской традиции в славянском мире. Значение старославянского языка для истории русского...
Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену iconЗав кафедрой русского общего и и славянского языкознания
Предмет истории русского литературного языка. Понятие литературного языка. Литературный язык и язык литературы
Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену iconКонтрольная работа по истории русского литературного языка
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов IV-V курсов заочного отделения филологического факультета и должно служить...
Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену iconВопросы к государственному экзамену по методиках преподавания в начальных...
Содержание и система занятий по обучению чтению в подготовительный и основной периоды обучения грамоте
Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену icon1. Понятие сс языка. Судьба славянской традиции в славянском мире....
Понятие сс языка. Судьба славянской традиции в славянском мире. Значение сся для русского литературного языка
Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену iconПо курсу «Речевая коммуникация»
Понятие о стилях. Стилистическая система современного русского литературного языка
Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену icon1. Стили современного русского литературного языка
Языковая норма – совокупность наиболее устойчивых, традиционных реализаций языковой системы, которые отобраны и закреплены в процессе...
Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену iconПрограма для загальноосвітніх навчальних закладів із російською мовою навчання
Современный курс русского языка в 5-9 классах – школьная дисциплина, предполагающая изучение языка как средства познания, общения...
Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену iconВопросы к экзамену по курсу «История»
Вопросы к экзамену по курсу «История» для студентов 1-ого курса факультета ин языков
Курс “ История русского литературного языка” вопросы к экзамену iconВопросы к итоговому междисциплинарному экзамену по специальности...
Основные литературоведческие дисциплины. Вспомогательные литературоведческие дисциплины. “Поэтика” Аристотеля как первый опыт построения...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
vb2.userdocs.ru
Главная страница