Литература победитель обмана


НазваниеЛитература победитель обмана
страница17/37
Дата публикации03.02.2014
Размер5.03 Mb.
ТипЛитература
vb2.userdocs.ru > Литература > Литература
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   37

Рис. 65. ^ Чтение надписей на ножах 1-3 из Серенска
В результате получились надписи, которые можно прочитать так: чисто кирилловскую на ноже № 1 — БОКОЗУБЫЙ НОЖ крупным шрифтом, НА ПРАВКУ, мелким шрифтом, обе надписи на полотне ножа, и СКИТ —

на рукоятке. На ноже № 2: ^ МЯСО очень крупным шрифтом, ОСТРЫЙ — средним шрифтом, обе надписи на теле ножа, и СКИТ МАКАРА средним шрифтом на рукоятке. К сапожному ножу № 3: на теле ножа кириллицей начертано средним шрифтом К НОЖУ РУКОЯТКА (последний знак КА — руница), и внизу руницей — СЬДЕЛАНА, то есть СДЕЛАНА. Из этих надписей следует, что на ножах писали их предназначение (МЯСО, или БО-КОЗУБЫЙ — видимо, для резки хлеба), состояние инструмента (ОСТРЫЙ, НА ПРАВКУ, К НОЖУ РУКОЯТКА СДЕЛАНА), и его принадлежность тому или иному хозяину (СКИТ МАКАРА). И такого типа пометки — на всех ножах подряд!

Итак, эпиграфисты не прочитали довольно понятные надписи рунами Рода по простой причине - они не были морально готовы к тому, что надписи были сделаны, например, в процессе заточки, и потому под определенным углом зрения выглядели светлее, чем серое тело стального ножа. Мы привыкли называть надписью черное на белом. Когда же мы смотрим долго на, например, типографский текст, написанный белым на черном фоне, у нас начинают уставать глаза. Поэтому в данном случае виновата психологическая установка, точнее, ее отсутствие: видеть определенный тип надписей. Кроме того, с точки зрения каллиграфии, которую мы все проходили в школе, надписи выполнены просто безобразно! В одних местах буквы просто наползают друг на друга, в других - оставляют между собой широкие промежутки, расположены они вкривь и вкось, линия строки не выдержана, размер литер постоянно меняется - словно надпись сделана спьяну. Естественно, что чувство красоты у читателя глубоко задето. Но что делать! Таковы те реальные надписи, которые приходится читать.
Текст № 28.

НЕЯВНЫЕ РУНЫ РИСУНКА

Руны, которые мы только что видели, находятся на грани между явными и неявными. Ибо явные надписи - те, которые все могут признать за надписи, даже если подобные знаки видят впервые в жизни. Неявные же надписи - это те, которые обычный человек хотя и видит, но совершенно не понимает, что перед ним находятся надписи. Так, в предыдущем примере любой археолог объяснит, что на ножах всегда могут быть блики от падающего света, а блики к числу надписей не относятся, даже если их сделать темными, а фон светлым. Точно так же и детали рисунка к числу надписей не относятся, хотя на рисунках A.C. Пушкина таких надписей можно выявить множество. Но начать бы хотел не с них, именно из-за их обилия, а с рисунка подражателя Пушкина, Кокто.

Речь идет об афише Пушкинской выставке в Париже (1937 год), подготовленной Сержем Лифаром, рисунок для которой изготовил художник Жан Кокто. Несколько раз я скользил глазом по ее изображению (Денисенко 2002, с. 236), не замечая ничего особенного, пока не понял, что художник, рисуя подушку под головой Пушкина, изобразил в виде ее бахромы собственный профиль, а чтобы читатель на спутал его с бахромой, именно линия профиля дана жирной чертой. Вначале я не понял, кто этот полный человек: Кокто или Лифар, однако, когда волосы на голове Пушкина засверкали буквами латиницы, образуя фамилию COCTEAU, я понял, что это именно Кокто.



Вообще говоря, вторая подушка Пушкина, повернутая на 90° влево, дает два карикатурных изображения. Прежде всего, это смотрящий вправо женский профиль с очень маленьким вздернутым вверх носиком, пухлыми губами и острым подбородком, с большой копной волос. Однако как раз волосы образуют второй профиль, мужской, смотрящий влево, где, однако, виден толстый мясистый подбородок. Возможно, что этот второй профиль является карикатурой на второй профиль, образуемый бахромой подушки, который я помещаю на своем рисунке дешифровки рядом с женским.

Но и тонкая линия бахромы тоже образует профиль. Итого, помимо портрета Пушкина — 4 профиля, где на двух изображено, видимо, одно лицо, и это лицо — сам художник Жан Кокто. Поскольку в афише речь идет еще о двух лицах — организаторе Серже Лифаре и администраторе Мари Брэ, с известной долей вероятности можно предположить, что два профиля принадлежат и им. Уже на этой ступени анализа видно, что Кокто раскрыл способность A.C. Пушкина делать тайные портреты, доступные лишь посвященным, то есть что Жан Кокто раскрыл тайну рисунков Пушкина.




Однако тайные рисунки — это лишь половина дела; другой половиной являются тайные надписи. Они на данном рисунке тоже есть, причем как по-русски, сделанные кириллицей, так и по-французски, начертанные латиницей. Кириллицей начертана надпись в виде бакенбарды Пушкина, где читается ПУШКИНУ A.C. При этом при большом увеличении видны лишь последние волоски надписи ИНУ, а затем лигатура А и С; то, что начертано слева, с трудом восстанавливается из массива побуквенно. Продолжением этой надписи является буква Я, образуемая рисунком рта и контуром лица от носа до подбородка. Наконец, обращая цвета, то есть, переводя пробелы в черные пятна, в копне волос Пушкина, следуя цифрам, поясняющим порядок чтения, я читаю слово COCTEAU, то есть КОКТО. Итак, целиком послание-подражание гласит: ПУШКИНУ A.C. —Д КОКТО. Вполне возможно, что острый глаз художника заметил тайные рисунки и тайные надписи Пушкина в его изобразительном творчестве; однако, возможно, что об этом сказал и кто-то, кто знал об этом секрете, например, Серж Лифар. Сейчас это уже установить довольно трудно. Но факт остается фактом: Кокто не только знал об этой стороне творчества Пушкина, но и передал ее в своей афише 1937 года, наполнив, естественно, своим содержанием.

Тем самым, французский художник Жан Кокто и был первым пушкиноведом, который воспроизвел тайнопись Пушкина в своем изобразительном творчестве. Обращаю внимание на то, что основная надпись сделана по-русски, рунами Рода, и лишь подпись воспроизведена по-французски. Вот это и есть неявные надписи в полном смысле слова. Тут уже недостаточно просто обратить изображение в цвете, необходимо еще очень внимательно всматриваться в сам рисунок.
Текст № 29.

ЧИТАЕМ ПУШКИНА

Александр Сергеевич Пушкин - любимейший поэт России и на сегодняшний день. Каждый из нас прикасался к его литературному творчеству и получал от этого наслаждение. Но сейчас я предлагаю читателю самостоятельно выделить фрагменты рисунка A.C. Пушкина и постараться их прочитать. Разумеется, рунами Рода.

Рассмотрим рисунок всадника и коня (Денисенко 2002, с. 220). Всадник мчится во весь опор, однако ни лица, ни знаков отличия гусар на одежде рассмотреть невозможно. На голове — что-то вроде чалмы. Знаки, - как буквы, так и слоги руницы, — нанесены как в позитивном, так и в негативном изображении.



Рис. 68. ^ Рисунок всадника и коня из стихотворения «Гусар»
Казалось бы, здесь нет ни одной надписи! Однако приглядимся повнимательнее. Начало чтения — морда коня. Уши можно прочитать как букву М, далее идет знак РЬ, затем читаются знаки ниже. В целом получается выражение МИРЬ ПРАХУ ТВОЕМУ, то есть МИР ПРАХУ ТВОЕМУ. Это
^ В.А. Чудинов
же выражение дублируется и на чалме, где М и И соединены параллельными линиями. Начало того же выражения, адресуемого покойнику, можно видеть и на складках рукава. А на негативном изображении морды лошади читается выражение ГУСАР В ПАРКЕ. НУ И ВИДЬ!

Затем можно прочитать негативное изображение букв кириллицы на задней ноге лошади как ^ НА ЛОШАТКЕ, то есть НА ЛОШАДКЕ. На позитивном изображении задней части лошади, повернутом на 90°, читается выражение ЗЛЮКА С УСАМИ, а на негативном изображении той же части, повернутой на 90° влево, а затем вправо, можно прочитать ТУТ ВОИНЪ-АНИКА, то есть ТУТ АНИКА-ВОИН. Таким образом, соединяя весь текст без повторов, получаем следующее: ГУСАР В ПАРКЕ НА ЛОШАДКЕ. НУ И ВИД! ЗЛЮКА С УСАМИ! АНИКА-ВОИН! МИР ПРАХУ ТВОЕМУ! Это означает, что Пушкину очень не понравился вид злого гусара в парке, коня которого он назвал "ло-шаткой", а самого всадника — Аникой-воином (то есть горе-воином), "злюкой с усами", пожелав ему скорейшей смерти (наградив живого молитвой за покойника). Конечно, тут эмоции поэта несдержанны. Полагаю, что речь идет о каком-то хорошо знакомом Пушкину человеке, вероятно, об удачливом сопернике, однако о ком именно, сказать трудно. Как видим, на изображении, где, возможно, люди не видят ни одной кирилловской буквы, находится, тем не менее, 16 слов!



Так что прежде, чем написать стихотворение, наш великий поэт рисовал некий набросок, который по мере штрихования начинял отдельными заме-

чаниями в 2-3 слова. Но в результате получался не только изобразительный, но и словесный портрет какого-то явления. Правда, пока я специально ограничился небольшим количеством слов текста.
Текст № 30.

ПОРТРЕТ ИЗВЕСТНОГО ЛИЦА

Мы только что познакомились с характеристикой некого незнакомого гусара. А существовали ли у Пушкина сюжеты, связанные с его знакомыми? Разумеется!



У Пушкина мы встречаем ряд портретов исторических лиц, которые он, в принципе, мог делать и с натуры. Во всяком случае, тут минимум небрежности, нарочитости и карикатурности. Чаще всего такие рисунки сделаны карандашом или карандашом с пером. Это давало возможность Пушкину гораздо лучше укрывать свои тайные записи, поскольку карандашный штрих при полутоновом воспроизведении сам по себе едва заметен, а если поверх нанесено несколько линий чернилами, то только они и фиксируются вниманием зрителя. Поэтому на первый взгляд на таких рисунках уж точно нет никаких букв кириллицы или знаков руницы. Правда, современные сканеры позволяют делать весьма контрастными едва заметные различия в освещенности, так что даже карандашные штрихи становятся явными. Это мы видим, например, на портрете A.C. Грибоедова 1831 года (Дуганов 1988, с. 99, рис. 93). Предлагаю читателю самому найти фрагменты текста на пушкинском портрете Грибоедова и, по возможности, прочитать текст.

Для тех, у кого это не получилось, или для тех, у кого получилось, но чтобы им проверить себя, показываю те неявные надписи, которые удалось обнаружить мне (возможно, проницательный читатель сможет выявить и какие-то дополнительные, неизвестные мне слова).

На портрете Грибоедова за его затылком и спиной помещается штриховка, на которой визуально внизу читается обычная подпись, ПУШКИН. Однако при высокой контрастности полутонов, при обращении в цвете и повороте на 90° влево тут можно прочитать слова ЖИВОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬ ДУМ. При рассмотрении пряди волос, переходящей в бакенбарды, чернилами начертана буква О, и очень слабо карандашом - буква Н, что образует слово ОН. Небольшой пучок волос бакенбарды, читаемый от уровня воротничка до глаз вверх (лучше повернуть изображение на 90° вправо) изображает слово МНЕ. Продолжение требует обращения в цвете, где проступает слог МЕ, а затем идут черные штрихи двух знаков руницы, ША и ЛЪ, что образует слово МЕШАЛЪ. Между верхом и низом волос в этом месте выделяется светлая буква Я, внизу которой находится буква И, а ниже и правее видны буквы слова ОН. Еще правее, до затылка, черным начертано слово МУКА. На плече можно прочитать то же, что написано ниже открыто: КНЯЗЮ ПУШКИНУ. Наконец, еще ниже, за плечом и под ним начертано МОИМИ РУНАМА. Внизу явно начертано ГРИБОЕДОВЪ.

Синтезируя, получаем текст: ГРИБОЕДОВ — ЖИВОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬ ДУМ. ОН МНЕ МЕШАЛ. МУКА! КНЯЗЮ ПУШКИНУ МОИМИ РУНАМИ. ПУШКИН. Итого — 13 слов, так что текст средней длины. Мне никогда не приходило в голову, что два гения русской литературы соперничали между собой, так что ЖИВОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬ ДУМ Грибоедов мог МЕШАТЬ не меньшему выразителю дум и чаяний русского народа Пушкину. Разумеется, такое можно начертать только тайнописью. И это, конечно же, заветное и выстраданное.




Обращаю также внимание читателя на то, что гений русской литературы не только писал рунами Рода, но знал и руны Макоши, которыми частично написано слово МЕШАЛ. Но самое чудесное - это то, что он точно осознавал, что делал. Он писал князю Пушкину, как он выразился, СВОИМИ РУНАМИ! Как любой русский человек, он считал достижения русской культуры своими. И хотя еще в школе ему объяснили, что наше письмо называется «кириллица», он видел глубже и знал (трудно сказать, откуда!), что у русских существуют собственные руны, и он ими владел. Так что заголовок данной главы «Читаем руны Рода» - не дань броской фразе: сам A.C. Пушкин подтвердил, что он пишет РУНАМИ.
Текст №31.

МАЛЕНЬКАЯ ТРАГЕДИЯ A.C. ПУШКИНА

Два приведенных отрывка дают не очень длинные тексты, всего чуть более десятка слов. Это скорее меткие замечания, чем связное повествование.





ЧИТАЕМ РУНЫ РОДА
А можно ли прочитать у нашего гения литературы что-нибудь вроде маленькой пьесы, желательно с его личным участием? Оказывается, можно! Теперь, когда читатель немного привык к тому, как можно вписывать в рисунки тексты, он уже не испугается и большого объема исследования.


Этот рисунок Пушкина (Пушкинский Дом 1096, л. 4 об.) опубликован СВ. Денисенко без какого-либо комментария (Денисенко 2002, с. 168). На мой взгляд, рисунок двух летучих мышей выполнен весьма профессионально, так что не исключена перерисовка из какого-то источника. Назначение рисунков, на первый взгляд, совершенно непонятно, ибо у Пушкина нет произведений о летучих мышах. Сами рисунки надписей не содержат, однако фон, на котором они начертаны, состоит из ряда знаков и букв, который вполне можно прочитать. Поскольку надписи при малом увеличении не видны, приходится применять большое увеличение и, соответственно, рассматривать лишь фрагменты данного изображения. Предлагаю читателю также самому попытаться прочитать как элементы фона, так и детали персонажей. Неважно, откуда начать; главное прочитать, а позже можно будет соединить все прочитанные фрагменты текста по смыслу.


^ В.А. Чудинов
Прежде всего, читается надпись над крылом левой мыши. Здесь можно обнаружить такой текст: КТО ЖЕ РАНЬШЕ? ПОКА ТЕ ЖЕ ЛОВЪКИЕ, СЬКЪРЫЕ ЗЕМЪЛЯНЫЕ МЫШИ ПЕРЬВЕЙ, то есть КТО ЖЕ РАНЬШЕ? ПОКА ТЕ ЖЕ ЛОВКИЕ, СКОРЫЕ ЗЕМЛЯНЫЕ МЫШИ ПЕРВЕЕ. Таким образом, рисунок вовсе не является иллюстрацией даже второстепенных персонажей какого-то произведения Пушкина, а поясняет (опять-таки на первый взгляд) его любознательность в отношении скорости перемещения летучих и полевых мышей. Как видим, пальму первенства он отдает последним.


Дальше читаем текст на крыльях летучих мышей. На дальнем сегменте правого крыла (слева от зрителя) можно прочитать слово ВАМПИРЫ. На среднем фрагменте крыла треугольной формы начертано слово ПОСТОЯННО, а обращения позитива в негатив дает слово НЪСЯТЪСЯ, тот есть НОСЯТСЯ. На ближайшем к телу фрагменте четыре слова читаются как НА ГОРИЗОНТЕ ЗЕМЛИ, ВТЯНУВ, а на теле — как СЬВОИ КЪГЪТИ, то есть СВОИ КОГТИ. На левом крыле написано НЪ ПЪРОЛЕТЪ ОГЪРОМ-НЫХ ГРУПП, то есть НО ПРОЛЕТ ОГРОМНЫХ ГРУПП, а на среднем треугольном фрагменте этого крыла — ДИКОЕ ЗРЕЛИЩЕ МЫШЕЙ.


Следующая группа надписей расположена правее крыла: ^ КЪРУГОМЪ ТЕМНО; ПОТОМУ ЧТО СКОЛЬЗЯТ ИЗ НОРЪ, МАХАЯ СРАЗУ НА ЮГ ЗА НОРЪМАЛЬНЫМИ ВИТЪРАМИ МАТЕРИКА. Это означает: КРУГОМ ТЕМНО, ПОТОМУ ЧТО СКОЛЬЗЯТ ИЗ НОР, МАХАЯ СРАЗУ НА ЮГ ЗА НОРМАЛЬНЫМИ ВЕТРАМИ МАТЕРИКА. Под левой летучей мышью можно прочитать слова РЕКЛАМА НЕ МИНЕТ И РУНА, то есть РЕКЛАМА НЕ ОБОЙДЕТ И НАДПИСИ. Иными словами — реклама или огласка чего-то, что пока неясно, будет через какое-то время не только устной, но и письменной.

Продолжим чтение, на этот раз фона над и под левой летучей мышью. Обратив цвета, то есть сделав позитив негативом, читаем непосредственно над правым крылом мыши (от зрителя слева): МОЯ ТАЙНА — БАНКРОТ. Теперь становится понятным обращение Пушкина к проблеме, какая из мышей быстрее его догонит — поэту хотелось бы как можно быстрее улизнуть от кредиторов, и он убеждается в том, что прилюдный полет не позволяет достичь той скорости бегства, на которую способны полевые ("земляные") мыши. А под левым крылом мыши надпись гласит: БАНКРОТ — МОЯ ФАНТАЗИЯ. Иными словами, поэт себя уговаривает, что его банкротство — как бы мнимое, это всего-навсего фантазия больного воображения.

Надписи под левой летучей мышью образуют 4 строки. На верхней читаем уже знакомые слова: ^ БАНКРОТ — ТАЙНА, МОЯ ТАЙНА. Строкой ниже — нечто новое: СЕ РОВЪ, РОВЪ, ЯМА, то есть ЭТО РОВ, РОВ, (ДОЛГОВАЯ) ЯМА. Поэт боится, что за долги его могут посадить в долговую тюрьму ("яму"). Собственно говоря, не так стршно заключение, как тот позор, которым оно сопровождается. На предпоследней строке мы видим слова КАК И ГДЕ Я СОРВАЛСЯ? Наконец, на нижней строке поэт сам себе пишет приговор: КЪРАХЪ — МОЯ ТАЙНА, то есть КРАХ— МОЯ ТАЙНА. Видимо, никакого приемлемого выхода из создавшейся трудности он не усматривает — денег у него нет, и за объявлением банкротства следует неотвратимое наказание. Судя по вопросу предпоследней строки столь быстрая трата денег Пушкина весьма удивила, он не предполагал, что давно живет не по средствам.

Становится понятной и вся мышиная аллегория. С одной стороны, нехватка денег и банкротство — это мелочи жизни, так сказать "мышиная возня". Но с другой — ПРОЛЕТ ОГРОМНЫХ ГРУПП—ДИКОЕ ЗРЕЛИЩЕ МЫШЕЙ. КРУГОМ ТЕМНО ПОТОМУ ЧТО СКОЛЬЗЯТ ИЗ НОР, МАХАЯ СРАЗУ НА ЮГ ЗА НОРМАЛЬНЫМИ ВЕТРАМИ МАТЕРИКА. И это тоже иносказание: банкроты едут в теплые страны (Австро-Венгрию, Италию), "выпорхнув из своих Петербургских нор" за нормальными финансовыми отношениями европейского материка. Пушкин тем самым успокаивал себя, в конце концов, не он первый, не он и последний. Хотя, конечно, стать "мышью" и присоединиться к их "полету на юг" для него все-таки "дикое зрелище", от которого в глазах становится темно. Он понимает, что все банкроты — все-таки вампиры, однако в момент бегства (полета), они хотя и "носятся на горизонте", но все-таки "втягивают когти", то есть не позволяют себе пускаться в разные финансовые махинации. Теперь читаем надписи вблизи правой мыши. Сначала — на облаке слева, где можно обнаружить слова ЧЕГО Я БОЮСЬ ЗЛОГО РОКА? А на облаке справа я читаю продолжение: САТАНУ? ТОЖЕ МЪНЕ (МНЕ) РОК! — Как видим, в заключительной части рисунка настроение Пушкина переменилось, страхи отступили. Теперь он готов бороться с возникшей трудностью. Чтение штриховки над мышью в позитивном начертании приносит слово РАСКРАСЬ, а в негативном — КРАСКАМИ; негативное изображение штриховки под мышью, повернутое на 90° влево, дает слова РУНА ТАЙНЫ МОЯ. Иными словами, получается целое высказывание РАСКРАСЬ КРАСКАМИ НАДПИСИ ТАЙНЫ МОЕЙ (оборот речи — подражание известному выражению УТОЛИ МОЯ ПЕЧАЛИ). Разумеется, Пушкин ничего раскрашивать не собирается, у него такой традиции нет; кроме того, раскрашенные надписи сразу стали бы видны, перейдя из тайнописи в явнопись, что, разумеется, не входило в планы поэта. Так что данное выражение — просто шутка гения. Это он сам и подтверждает, ибо штриховка в правой части облака гласит: А. С. ПУШКИН ПУШУТИЛ. Форма ПУШКИН ПУШУТИЛ — тоже шутка (если бы он был ПОшкин, он бы ПОшутил, а раз он ПУшкин, то он ПУшутил). И здесь же Пушкин еще раз пишет свою фамилию, подписывая законченный рисунок.

Соединим теперь все фрагменты в целостное повествование. ^ КТО ЖЕ РАНЬШЕ? ПОКА ТЕ ЖЕ ЛОВЪКИЕ, СЬКЪРЫЕ ЗЕМЪЛЯНЫЕ МЫШИ ПЕРЬВЕЙ. ВАМПИРЫ ПОСТОЯННО НЪСЯТСЯ НА ГОРИЗОНТЕ ЗЕМЛИ, ВТЯНУВ СЬВОИ КЪГЪТИ, НЪ ПЪРОЛЕТЪ огъ-РОМНЫХ ГРУПП— ДИКОЕ ЗРЕЛИЩЕ МЫШЕЙ. КЪРУГОМЪ ТЕМНО; ПОТОМУ ЧТО СКОЛЬЗЯТ ИЗ НОРЪ, МАХАЯ СРАЗУ НА ЮГ ЗА НОРЪМАЛЬНЫМИ ВИТЪРАМИ МАТЕРИКА. РЕКЛАМА НЕ МИНЕТ И РУНА.
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   37

Похожие:

Литература победитель обмана iconИскусство обмана «Искусство обмана»
В этой сознательно-безопасной эре мы тратим огромные деньги на технологии защиты наших компьютерных сетей и данных. Эта книга показывает,...
Литература победитель обмана iconМарианна Марш Тони Магуайр я буду тебе вместо папы. История одного...
Моему мужу – за то, что помогал мне и поддерживал, когда я писала эту книгу, но больше всего – за любовь и счастье, которые ты мне...
Литература победитель обмана iconМарианна Марш Тони Магуайр я буду тебе вместо папы. История одного...
Моему мужу – за то, что помогал мне и поддерживал, когда я писала эту книгу, но больше всего – за любовь и счастье, которые ты мне...
Литература победитель обмана iconПауло Коэльо Победитель остается один пауло коэльо победитель остается один
И сказал ученикам Своим: посему говорю вам, — не заботьтесь для души вашей, что вам есть, ни для тела, во что одеться
Литература победитель обмана iconПлан лекции Что такое художественная литература. Древнейшие литературные источники
Литература вся совокупность письменных и печатных произведений того или другого народа, эпохи или всего человечества в целом; письменность,...
Литература победитель обмана iconЛитература второй половины ХХ ст.» Французская литература Веркор:...
Список художественных текстов для самостоятельного прочтения по курсу «зарубежная литература второй половины ХХ ст.»
Литература победитель обмана iconAndrew Laushkin «Браун, Д. Точка обмана»
В арктике обнаружен уникальный артефакт, способный раз и навсегда изменить будущее человечества
Литература победитель обмана iconНаправления подготовки
Украинский язык и литература; 2 История Украины или Всемирная литература; 3 Иностранный язык
Литература победитель обмана icon«Журнал \"Иностранная литература\" №9/2004»: "Иностранная литература";...
Америки и как нам всем жить в том новом мире, что возник на планете 11 сентября 2001 года
Литература победитель обмана icon-
Отсутствие чёткого понимания этих фундаментальных вещей позволяет власть предержащим манипулировать людьми и управлять ими как стадом...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
vb2.userdocs.ru
Главная страница