Литература победитель обмана


НазваниеЛитература победитель обмана
страница13/37
Дата публикации03.02.2014
Размер5.03 Mb.
ТипЛитература
vb2.userdocs.ru > Литература > Литература
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   37

й tm 11 гп^юпж^.^ У

Рис. 43. Надпись A.M. Дондукова-Корсакова
На первый взгляд, надпись князя точнее, чем его австрийского гостя, что объясняется, видимо, тем, что доктор Ванкель уже при прориси стремился

к сходству каждого знака с еврейским письмом. Поэтому при дешифровке следует ориентироваться именно на прорись князя. В качестве левой руны можно допустить слоговой знак ВИ/ВЬ в качестве предлога. Две следующие руны образуют лигатуру с чтением ЛЕ/ЛИ/ЛЬ и ТЕ/ТИ, что образует осмысленное слово ЛЕТЕ. Итак, речь идет о чем-то ВЬ ЛЕТЕ, а наличие лигатуры подсказывает количество слогов в слове.

Две следующие руны отличаются большими размерами и тоже, видимо, образуют слово. Первая руна - НО/НЬ, вторая - ЧА/ЧЬ, что образует слово НОЧЬ. Затем читается руна ДЕ/ДИ/ДЬ, за которой на прориси князя можно прочитать как бы цифры 1794, что никак не подходит по смыслу. Поэтому эти четыре руны лучше читать в прориси доктора Ванкеля. После руны ДЬ там следует руна ЛО/ЛА/ЛЪ, за ней - руна КЪ. Эти три руны образуют слово ДЬЛОКЪ, то есть ДОЛГА. На этом предложение ВЬ ЛЕТЕ НОЧЬ ДЬЛО-КА завершается.

Следующее предложение начинается с того же предлога ВЬ. У князя две последних руны этой стороны камня - 94; у Ванкеля они означают две руны, НО и ЧЬ, что дает слово НОЧЬ. Кроме того, у него имеется и одна «лишняя», но очень важная руна, у которой, однако, вверху отсутствует часть мачты - руна ЖЕ. В результате второе предложение выглядит кратким: ВЬ НОЧЬ ЖЕ! Таким образом, для совершения каких-то действий выбирается краткая летняя ночь.

Затем мы переходим к прориси оборотной стороны камня, представленной только в прориси князя. Здесь три строки. Начинаем, однако, со второй, поскольку тут руны крупнее и расположены слева. Опять мы читаем несколько волнистые и чуть разорванные руны (таковы рукописные знаки) ВЬ НОЧЬ. Но далее имеется знак ДИ/ДЕ/ДЬ строкой выше. Он единичен и потому означает целое слово. Однако слова ДИ в русском языке нет, как нет и слов ДЕ или ДЬ. В таком случае, автор надписи пытался передать таким способом иное слово, для которого руны нет. Если допустить, что ДИ есть озвончение, то оно передает слово ТИ, которого тоже нет в русском языке, но зато есть слово ТЫ. Если попытаться передать слово ТЫ руной Ь, то она будут устойчиво прочитана как ТЕ. Таким образом, единственной возможностью передачи слова ТЫ в рунах будет ДИ.

Далее следует лигатура, где в верхней строке опять руна ДИ, а в нижней - руна БО. Однако слово ДИБО в русском языке отсутствует, тогда как чтение БОДИ может быть уточнено до слова БУДЬ. Следовательно, начальная часть фразы может быть прочитана, как ВЬ НОЧЬ ТЫ БУДЬ. Это опять напоминает производственную инструкцию.

Затем следует читать верхнюю строку, где выделяется опять предлог ВЬ, а далее следует как бы число 101011. Однако короткая вертикальная черта означает руну Е, а О означает руну ВО, так что получается слово ЕВО. Слово ЕВО - это реальное произношение местоимения ЕГО. Таким образом, предлагается быть ВЬ ЕВО чем-то.

Следующая руна имеет чуть заметный прогиб посередине, так что скорее это не 1, а 3, то есть ЗЕ/ЗИ/ЗЬ. Далее следуют руны ВО и ДИ, что образует слово ЗАВОДИ. Итак, становится понятным: ВЬ НОЧЬ ДИ БУДЬ ВЬ ЕВО ЗАВОДИ, то есть предлагается в ночь подойти к заливу реки или озера.

Во второй строке читается руна И, затем следует руна И с ограничительными штрихами вверху и внизу, то есть Ю, затем руна ДИ. Следовательно, необходимо читать И ЮДИ, то есть И УДИ. Кого удить - поясняется рисунком, где изображена рыба хвостом вверх. Поэтому вполне можно завершить эту фразу так: ... И УДИ РЫБУ. Речь, стало быть, идет о рыбном браконьерстве: предлагается удить рыбу ночью в чужой акватории.

Далее наверху идет скол камня, из-за чего верхняя строка смещается на третью строчку. Первый знак из группы в две руны читается РЕ/РИ/РЬ, тогда как второй, имея чуть заметный прогиб в центре, является руной 3, то есть ЗЕ/ЖЕ/ЗИ/ЖИ/ЗЬ/ЖЬ. Эти две руны образуют слово РЕЖЬ. Чуть дальше две руны явно добавлены позже, они располагаются над строкой, поэтому следует читать руны на строке: внизу имеется уголок, это руна ВО, а за ней следует опять руна с чуть заметным прогибом, ЗЕ/ЖЕ/ЗИ/ЖИ/ЗЬ/ЖЬ. Обе руны можно прочитать, как слово ВОЗИ. Надстрочное слово начинается с руны БЕ, лежащей на боку, так же на боку лежит и соседняя руна РЕ/РИ/РЬ. Обе руны образуют слово БЕРИ. Затем следуют два вертикальных штриха разной величины: длинный - руна И, короткий нижний - руна Е. Правее написаны буквы кириллицы: Ш, а справа и ниже - Ь. Это образует два слова, И ЕШЬ. Таким образом, после предложения удить рыбу следует другое: РЕЖЬ, ВОЗИ, БЕРИ И ЕШЬ. Тем самым браконьерская ловля рыбы ночью предполагает не ее продажу, а собственное потребление.

Две строки находятся справа в самом низу. На верхней читаются буквы кириллицы ЩИ (в расчлененном виде), за которыми следует руна ЛЕ/ЛИ/ ЛЬ; полагаю, что руну следует поставить вперед и читать слово ЛЕЩИ. На нижней строчке читаются две руны, А И, а затем две руны положены на бок: Е и ЩЕ. Таким образом, поясняется, какую рыбу можно поймать: в затоне водятся ЛЕЩИ, А И ЕЩЁ (несколько видов рыб).

Весь текст теперь можно соединить таким образом: ВЬ ЛЕТЕ НОЧЬ ^ ДЬЛОКА. ВЬ НОЧЬ ЖЕ! ВЬ НОЧЬ ДИ БУДЬ ВЬ ЕВО ЗАВОДИ И ЮДИ (РЫБУ). РЕЖЬ, ВОЗИ, БЕРИ И ЕШЬ. ЛЕЩИ, А И ЕЩЕ Это означает: ЛЕТОМ НОЧЬ (ДОСТАТОЧНО) ДОЛГА. В НОЧЬ ЖЕ! В НОЧЬ ТЫ БУДЬ В ЕГО ЗАВОДНИ УДИ РЫБУ РЕЖЬ, ВОЗИ, БЕРИ И ЕШЬ. (ВО-

^ ДЯТСЯ) ЛЕЩИ, А И ЕЩЕ... Вероятно, один участник браконьерского лова предлагает то же самое сделать своему приятелю - вдвоем ловить рыбу веселее.

; а 1 I/ '/ // / // > / * ' М * у; I > * * I * ** *

> ки У^У ( ПИк К ?У У У Р > У ¥//£///> I 0 3 0 // I ВЬ ЛЕТЕ НОЧЬ ^ ДЬЛОГА. БЪ НОЧЬ ЖЕ! НЪ НОЧЬ ТЫ БУДЬВЬЕВО ЗАВОДИЛ

М** У М * I ( ) V г Ь"и > Шь'з' Л'' ?. ь' '! 'шь

'Л4'«ЛКЩИ.|\|АИ ЫЕЩЕ ЮДИу Ь> РЕЖЬ,ВОЗИ,ЕЕРИИЕШЬ! Рис. 44. Чтение текста на «камне» из деревни Пневище
По сравнению с моим прежним чтением немного изменено одно слово, добавлены 4 слова двух нижних строк, изменен порядок следования двух слов, хотя весь смысл полностью сохранен. Поскольку я раньше не читал слово УДИ, я полагал, что речь идет о краже уже пойманной рыбы, которая, например, была повешена для вяления. Теперь стало ясно, что рыбу предлагалось удить в чужом заливе. Сложность для чтения обусловлена почерком писца, который оставляет едва заметные загибы рун, в результате чего его надписи напоминают ряд десятичных цифр.

После нового прочтения возникло также сомнение в наличии браконьерства. Слова В ЕГО ЗАВОДИ прямо не означают, что некий ОН владеет этой акваторией. Скорее всего ЕГО ЗАВОДЬ - это место, которое ОН открыл для себя и своих приятелей первым, и ночью там рыба ловится лучше, чем днем. Поскольку конкретная дата не указана, надпись лишь предлагает ловить леща летними ночами. Очевидно, что тот, для кого она предназначена, бывает в этой местности лишь наездами, камень служил как бы запиской длительного действия. А в отношении пойманной рыбы надпись дает ему право полного распоряжения. Скорее всего, надпись сделал один горожанин-рыболов для другого. Ведь сельские жители прекрасно знают места для рыбной ловли и не требуют специального приглашения.
Текст № 18.

^ КАПИТАЛЬНАЯ НАДПИСЬ НА КАМНЕ

Помимо граффити на мягких породах камня существовали и капитальные надписи рунами Макоши. Для этого на камне выбивались довольно глубокие желобки. Сложность чтения в данном случае состоит в том, что не выдерживается линия строки, то есть в ряде случаев вместо одной руны выбивается столбец из двух рун, соединенных в лигатуру.

Один из таких камней, найденных не мною, содержал надпись рунами Макоши, принятыми за другую письменность. Об этом камне я писал: «Подход славистов-рунологов создал направление, в котором работал эпиграфист-любитель Евгений Сергеевич Лазарев, физик по образованию, редактор журнала "Наука и религия", который на Валааме нашел камень с неизвестной надписью, принятой им за руническую. В опубликованной в этом журнале в 1991 году статье о своем путешествии он приводит не только изображение надписи (рис.39), но и ее руническую транскрипцию, ^ BUPLEYSK GUP(S) P(ERTH) MUN(A) (первая руна им не читается), а также перевод полученного текста "БОЖЕСТВА ТВЕРДЫНИ ТАИНСТВО НЕЗАБВЕННО" (Лазарев 1991, с. 6). Он датирует надпись IX-X веками. Читает Лазарев слева направо, но знаки второй и четвертый разворачивает в противоположные стороны от их расположения на надписи, а девятому и одиннадцатому приписывает дополнительные элементы, чтобы графически они были похожи на германские руны.


В полученных словах только первое составлено из знаков, имеющихся в надписи; второе и четвертое слова содержат по одной букве, добавленной эпиграфистом, а в третьем слове из 5 букв 4 сочинены исследователем! Тем самым на 15 знаков надписи имеется 4 искаженных + 6 добавленных, из чего следует, что 3/4 текста весьма сомнительны. Но больше всего смущает перевод, гласящий о невозможности забыть некое таинство "божества твердыни". Стилистика настолько абстрактна, что с трудом понимается даже в наши дни; что же касается языческой Руси с ее многобожием, то вообще неясно, о каком божестве идет речь, и тем более непонятно, что понимается под твердыней этого божества. Высекать на могильном камне Валаама странные изречения - какому народу это нужно? Тем более, что при внимательном анализе видно, что знаки на Валаамской надписи не рунические, а слоговые. Интересно отметить, что редактор аналогичной статьи в сборнике (Платов 1995, с.118-139) Антон Платов, заметив нечитаемость первого знака, ограничился лишь эмоциональной репликой: «Позволю себе возразить автору статьи - первый знак надписи, на мой взгляд, может быть прочитан как руническое g (к). Впрочем, это нисколько не уменьшает вероятность того, что остальная часть надписи прочитана верно» (Платов 1995, с. 139). Но такое чтение разрушило бы интерпретацию текста Лазаревым. Впрочем, в личной беседе Антон Платов сообщил нам, что в правильности чтения Лазарева он не особенно уверен, поскольку эта надпись на камне обычно не видна, проступает только после протирки ее влажной губкой, и знаки едва угадываются. Но таково большинство исследуемых текстов; их плохая сохранность - это еще не самая большая беда. Гораздо хуже обстоит дело с произволом исследователей. И так, как и Я. Лечеевский, Е.Лазарев исследует одиночную надпись, стремясь продемонстрировать правдоподобное чтение, которое невозможно проверить на аналогичном материале за отсутствием такового (Чудинов 2000-2, с. 20).

Итак, надпись на камне на самом деле руничная, состоит из рун Ма-коши. То, что Е.С. Лазарев пометил пунктиром, на исходной надписи отсутствует, это предположения самого исследователя и потому нами не должны приниматься во внимание. Поскольку второй и третий знаки являются лигатурами, допустимо предположить, что и первый знак состоит из лигатуры руны ЧА и ее продолжения И, что образует слово ЧАИ. Второй знак содержит вверху руну ЧЕ, внизу ЛО/ЛА/ЛЪ, из них образуется слово ЧЕЛО. Третья лигатура уже содержит три руны: вверху руна КА, внизу МО/МУ, справа руна НЕ/НЯ/НЬ, и из этих значений образуется слово КАМОНЕ, то есть КАМЕННОЕ, поскольку слово КАМОНЬ означало КАМЕНЬ. Такова первая фраза: ЧАЙ ЧЕЛО КАМОНЕ, то есть ^ ОЖИДАЙ ГОЛОВУ КАМЕННУЮ.

Дальнейшие лигатуры также написаны в столбец. Первая лигатура вверху имеет начертание Н, внизу I, что означает НЪ И, то есть, НО И. Следующая лигатура содержит вверху руну ТЕ/ТИ/ТЯ/ТЬ, внизу ЛО/ЛА/ ЛЪ. Из этих значений можно собрать слово ТЕЛО. Затем идет большая вертикальная линия, которая, если это столбец, должна быть поделена на две линии пополам. Заметим, однако, что данная линия имеет меньшую длину, чем остальные лигатуры, а это означает, что она составлена из укороченных вертикальных линий, то есть из двух рун со значением Е. Следовательно, тут написано слово ЕЕ. Следовательно, вторая часть сложносочиненного предложения гласит: НО И ТЕЛО ЕЕ. Иными слова
^ ЧИТАЕМ РУНЫ МАКОШИ
ми, помимо головы следует ожидать и тело. Чье тело - на этот вопрос даст ответ последнее слово.

Дальше принцип начертания в столбец не то что нарушен, но несколько видоизменен. В лигатуре наверху руна МА, однако она в правой части разорвана. Этому разрыву нет никакого эпиграфического объяснения, и потому я предполагаю, что чуть выше Е.С. Лазарев не смог это место проследить на камне и потому оставил верх непрочерченным. Внизу ее пересекает руна ГО, которая имеет очень длинную крышу. Удлинение каких-то частей знака характерно для рун, содержащих звук У, так что скорее всего, перед нами руна ГУ. Еще ниже имеется руна Б с чтением ЖЕ/ЖИ/ЖЬ. Наконец, последняя, заключительная руна читается НО. Все значения рун, соединенные вместе, образуют слово МАГУЖИНО. Слово МАГУЖЬ - весьма древнее обозначение богини Макоши. Следовательно, имеется в виду тело богини Макоши ТЕЛО МАКОШИНО.

Теперь можно соединить всю надпись в такой текст: ^ ЧАЙ ЧЕЛО КА-МОНЕ, НО И ТЕЛО ЕЕ МАГУЖИНО. Или современными словами: ЖДИ ГОЛОВУ КАМЕННУЮ, А ТАКЖЕ ТЕЛО ЕЕ, МАКОШИНО. Ясно, что Е.С. Лазарев нашел один из камней Макоши, но не был к этому внутренне готов, и потому принял надпись за германскую.



Как видим, традиция писать в столбик лигатурами по две руны является весьма древней; судя по надписи МАГУЖЬ, речь идет, скорее всего, о палеолите. Обратим внимание на то, что руна N имеет тройную диагональ.
Текст № 19.

^ НАДПИСЬ НА СТОЛБЕ ДОМА

На мягкой штукатурке крупные надписи получаются вполне отчетливыми, так что тут проблема состоит опять в чтении лигатур в виде столбцов. В качестве примера хочу привести надпись Крольмуса. Чешский археолог Вацлав Крольмус (1817-1861), путешествуя по Богуславскому

краю Чехии у Скальско, в 1852 г. находился в селе Кральск, где узнал, что крестьянин Юзеф Кобша, копая погреб, по звуку удара предположил существование полости за северной стеной дома. Пробив стену, Юзеф обнаружил подземелье, свод которого держался на каменном столбе. На лестнице, ведущей туда, находились сосуды, которые привлекли его внимание, ибо он предположил, что в них спрятаны деньги. Однако денег там не было. Негодуя, Кобша разбил урны, а их содержимое выбросил в навоз. Как раз в эти дни его и навестил Крольмус. Услышав о найденных урнах, он зашел к крестьянину и попросил показать подвал. Оглядев подземелье, он заметил на столбе, поддерживающем своды, два камня с надписями. Перерисовав надписи и удостоив вниманием остальные предметы, Вацлав Крольмус уехал, однако при всяком удобном случае в 1853 и 1854 гг. просил своих знакомых навестить крестьянина, скопировать надписи и отослать их ему. Так он убедился в объективности перерисовки. О своих находках, а также о попытке чтения надписей он сообщил в (Krolmus 1857). Пространная надпись была им прочитана как RADEG-ASI BALEMU, VILINSI, NISI, JAMARSI, SUDU (или SURU) SIVI, что означало РАДЕГАСТОВУ БЯЛЕМУ, ВЛИНСУ, НИШУ, ЯМАЖУ, СЕДЬМОМУ - ЖИВУ На взгляд Крольмуса, это все были имена славянских богов. Несколько иную версию прориси дал П. Бенеш, и на нее ссылался первый критик Крольмуса Воцель. Для Чехии это был пример первого обнаружения и чтения славянской надписи, однако ее читали с помощью германских (вендских рун). На самом деле, перед нами типичные руны Макоши.



Заметим, что по принципу организации, то есть по чередованию столбцов с 2-3 рунами в каждом, надпись напоминает и текст, скопированный X. Даскаловым, и только что прочитанный текст Е.С. Лазарева. Начинается текст с руны в виде косой палочки, которая обозначает гласный звук А. Многие русские предложения начинаются именно с этого сочинительного союза А.

Первый столбец помимо руны А включает в себя руну РУ (хотя и с опущенной вниз петелькой, что, видимо, предполагает чтение РО), руну ЛО, а также наложенную на них сверху руну КЪ. Из этих значений образуется не слово РОКЪЛО, а слово КЪРОЛЬ, чешский вариант произношения слова КОРОЛЬ. Второй столбец начинается с руны ДО, которая, однако, изображена угловатой, что, видимо, делает ее руной ДУ На правой мачте начертана руна НА. Следовательно, дается название славянской реки Дуная, в качестве либо существительного, либо притяжательного прилагательного. Приняв последнее допущение, находим недостающие до формы ДУНАЕВ руны, то есть руны Е (половинная нижняя вертикальная палочка) и ВЪ в виде V. Итак, выявлено начало фразы, А КЪРОЛЬ ДУНАЕВЪ...

Третий столбец начинается с верхней руны НЕ/НЯ/НЬ и заканчивается двумя рунами - ЖЕ/ЖИ/ЖЬ и ЛО/ЛЪ. Вместе они образуют два слова, НЕ ЖИЛЪ. Четвертый столбец вверху имеет руну РУ с треугольной петелькой (опять это указание на нестандартное чтение, РО), а на уровне середины - руну КЪ. Образуется слово РОКЪ, которое в западнославянских языках означает ГОД. Но на кончике руны КЪ находится руна ВИ/ВЬ, которую можно считать предлогом.

Затем, однако, возникает трудность, что именно внизу считать начальной руной, а что - второй и третьей. Во всяком случае, низ руны КЪ можно считать самостоятельной руной РО, левее нее есть руна ЛО/ЛЪ или ЛЕ/ ЛИ; правее - самая крупная руна есть ВО/ВА/ВЪ, а руна на вершине пятого столбца - очень деформированная руна IV, то есть КА. Из всех этих значений можно собрать половину слова КАРОЛЕВЪ..., полагая, что остальная часть находится в лигатуре внизу. А там слева читается руна СИ/СЬ, справа - ТЬ, слева внизу ВИ. Все вместе помогает завершить слово в орфографии ВЬ КАРОЛЕВЬСЬТЬВИ. То есть, король НЕ ЖИЛ РОК В КОРОЛЕВСТВЕ.

Шестой столбец содержит вверху руну ЛЕ/ЛИ/ЛЬ, внизу в середине руну КИ/ГИ/КЕ/ГЕ/КЬ/ГЬ, справа - руну ЛО(ЛА). Вместе они образуют слово ЛЕГЬЛО. Седьмой столбец начинается с руны И и продолжается положенной набок и растянутой руной И, РА. Похоже, что внизу седьмого столбца следует опять читать ту же самую руну ЛО(ЛА), за которой опять следует И. Получается такое начало предложения: ЛЕГЬЛО И РАЛО, И ...В восьмом столбце первая руна очень хорошо читается, это ЛО/ЛА/ЛЪ, вторая, видимо, И, третья - скорее всего КЪ, что дает странное слово ЛОЙКЪ. Может быть, ЛОДЬКЪ, то есть ЛОДКА?. Но тогда вместо И надо читать Д, то есть найти вторую параллельную вертикальную палочку. Найти ее можно в седьмом столбце - аж целых два параллельных вертикальных штриха. Та
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   37

Похожие:

Литература победитель обмана iconИскусство обмана «Искусство обмана»
В этой сознательно-безопасной эре мы тратим огромные деньги на технологии защиты наших компьютерных сетей и данных. Эта книга показывает,...
Литература победитель обмана iconМарианна Марш Тони Магуайр я буду тебе вместо папы. История одного...
Моему мужу – за то, что помогал мне и поддерживал, когда я писала эту книгу, но больше всего – за любовь и счастье, которые ты мне...
Литература победитель обмана iconМарианна Марш Тони Магуайр я буду тебе вместо папы. История одного...
Моему мужу – за то, что помогал мне и поддерживал, когда я писала эту книгу, но больше всего – за любовь и счастье, которые ты мне...
Литература победитель обмана iconПауло Коэльо Победитель остается один пауло коэльо победитель остается один
И сказал ученикам Своим: посему говорю вам, — не заботьтесь для души вашей, что вам есть, ни для тела, во что одеться
Литература победитель обмана iconПлан лекции Что такое художественная литература. Древнейшие литературные источники
Литература вся совокупность письменных и печатных произведений того или другого народа, эпохи или всего человечества в целом; письменность,...
Литература победитель обмана iconЛитература второй половины ХХ ст.» Французская литература Веркор:...
Список художественных текстов для самостоятельного прочтения по курсу «зарубежная литература второй половины ХХ ст.»
Литература победитель обмана iconAndrew Laushkin «Браун, Д. Точка обмана»
В арктике обнаружен уникальный артефакт, способный раз и навсегда изменить будущее человечества
Литература победитель обмана iconНаправления подготовки
Украинский язык и литература; 2 История Украины или Всемирная литература; 3 Иностранный язык
Литература победитель обмана icon«Журнал \"Иностранная литература\" №9/2004»: "Иностранная литература";...
Америки и как нам всем жить в том новом мире, что возник на планете 11 сентября 2001 года
Литература победитель обмана icon-
Отсутствие чёткого понимания этих фундаментальных вещей позволяет власть предержащим манипулировать людьми и управлять ими как стадом...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
vb2.userdocs.ru
Главная страница