Литература о месопотамской магии (1959-2000)


НазваниеЛитература о месопотамской магии (1959-2000)
страница14/25
Дата публикации29.03.2014
Размер2.63 Mb.
ТипЛитература
vb2.userdocs.ru > История > Литература
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   25
^

Глава VIII



МАГИЧЕСКАЯ ФАРМАКОПЕЯ


Ритуалы разрушения применялись главным обра­зом против рока и колдунов. Против болезней, какова бы ни была их причина, одержимость, порча или мамит, очень часто использовались магические лекарства. Впрочем, это правило не было абсолютным: фарма­цевтические обряды редко употребляются самостоя­тельно и не ограничиваются случаем болезни.

Факт использования при лечении болезни веществ животного, растительного и минерального происхож­дения, проглатываемых пациентом или применяемых в виде мазей, припарок или примочек на определен­ные части тела, сегодня представляется абсолютно чуж­дым магии, и, конечно, употребление мышьяка против лихорадки как научный метод лечения. Нам известно, что это один из ядов, которые оказывают воздействие на всех существ живой природы и «паразитицидная» сила которых неоспорима; и, поскольку, с другой сто­роны, мы знаем, что лихорадка является паразитарной болезнью, мы не видим ничего магического в эффек­тивности мышьяка против лихорадки. Однако чело­веческий разум не одним махом и не напрямик при­шел к пониманию подобных вещей. Даже прежде, чем дойти до эмпиризма, который, если и не выводил тера­певтический эффект медикамента из его химических свойств логическим путем, но, тем не менее, уже имел научное основание, констатацию неизменных резуль­татов, человек долгие столетия нащупывал путь вслепую. Или, скорее, он медленно и с огромными усили­ями выбрался из-под спуда предвзятых мнений и ско­роспелых теорий, которые в течение долгого времени освобождали его от сомнений и отвращали его от на­блюдения. Он начал с того, что приписал различным веществам качества, подсказанные ему некоторыми осо­бенностями их строения и цвета, или просто их назва­нием, иногда искаженным или утратившим свое ис­тинное значение благодаря одной из бессмыслиц, столь частых в народной этимологии.

Мы знаем, что вера в симпатическую фармацию, в существование связи между формой растений и их действием, одним словом, в «сигнатуры», была воспри­нята всем средневековьем и что народные суеверия все еще полны ею. «Echium vulgare, — говорит Литтре,— будучи покрыт пятнами как гадюка (vipere), назывался ужом (viperine) и рекомендовался в каче­стве средства от укусов этого животного». Даже в на­стоящее время морковь обязана своей незаконной ре­путацией лекарства от желтухи и непроходимости желчных протоков печени лишь красновато-желтому пигменту, который ее окрашивает. Таким образом, в истоках медицины также обнаруживается символика, основа всякой магии, а фармация, в начале своего су­ществования, совпадает с последней.

В какой мере вавилонская фармация очистилась от первоначальной детской символики, чтобы достичь эмпиризма? Это очень сложно установить. Возможно, что трава зачатия, трава родов, трава любви, о которых идет речь во фрагменте, процитированном Деличем1, были обязаны своей чудесной репутацией лишь сопоставлению того же рода: подразумевается, что способ­ность увеличивать плодовитость могла приписываться растениям, вроде граната или мака, благодаря большо­му количеству содержащихся в их плоде зерен. Про­исхождение этой репутации также может объясняться простым каламбуром на основе исходного названия рас­тения и слов еru, aladu, rати, которые означают зачи­нать, рождать, любить. Трава молодости, которой соби­рался воспользоваться Гильгамеш, когда ее у него по­хитила змея, называлась «старик снова стал молодым»2.

Чтобы с полной уверенностью решить, какую роль в рецептах ассирийской магии следует отвести эмпи­ризму и символике, нам понадобилось бы знание бо­танической и минералогической лексики, которого нам не хватает и, возможно, еще долго не будет хватать. В действительности мы без труда понимаем, что на­звание растения или камня может ad nauseam (до отвращения) повторяться в заклинаниях без того, чтобы на сотый раз установить смысл было легче, чем в первый. Только одна лексикографическая таблич­ка может вывести нас из затруднения. Ассирийцы оставили нам достаточно документов такого рода для того, чтобы можно было надеяться обнаружить под­робные и методично составленные списки, которые позволят идентифицировать названия, до сих пор не поддающиеся усилиям филологов. Например, мы ог­раничиваемся переводом лишь нескольких названий очень распространенных деревьев, вроде кипариса, кедра, пальмы, и некоторых растений, таких как кун­жут и мята. Значительное количество названий рас­тений, как, например, lardu, mastakal, haltappan, приходится просто транскрибировать3; и для очень мно­гих идеограмм, обозначающих растения, вроде AN. HUL. LA, GAM. GAM, NU. LUH. НА и др., мы игно­рируем даже ассирийское произношение. Понятно, что в такой ситуации мы почти не можем взять на себя смелость критиковать рецепты ассирийской магии.

Тем не менее одно замечание напрашивается уже сейчас. Благодаря тому, что нам известно о современ­ных магиях, мы привыкли искать в их рецептах самые необычайные и редкие вещества, составляющие не­ожиданные смеси. Это свойственно магии, которая не слишком чистосердечна и уверена в себе и которая стремится главным образом поразить и сбить с толку легковерное простодушие своих клиентов. Ничего по­добного в ассирийской магии нет. В употреблении на­ходятся самые обычные вещества, вроде вина и масла, соли4, фиников и кунжута, который жители Востока столь широко использовали и продолжают использо­вать в питании, маштакалъ, «которым полна земля»0, GIS. SE. SA. KU, «которым полон хлеб»6. Слюну, которой приписывалась способность как губить, так и исцелять7, никак нельзя считать малораспространен­ным веществом. Ассирийская магия никак не каса­лась необычного или сверхъестественного: ее рецепты были результатом суждений a priori, их логика счита­лась непререкаемой, а испытание доказывало их дос­тоинство и бесспорную силу.

Вещества, применявшиеся ассирийской магией, не обязательно проглатывались больным, это происходи­ло даже достаточно редко. Жертва колдовства жалу­ется, что колдуны заставили его есть и пить8 некие вещества, название которых, впрочем, утрачено. Одна­ко в рецептах, которые входят в наши тексты, я почти не видел микстур или медикаментов для внутреннего употребления. После омовений, о которых мы уже го­ворили, идут мази и притирания, которые и играют самую значительную рольa9. (а Такие методы лечения — еще одно доказательство пре­небрежения ко внутреннему, что характерно для месопотамской культуры.) Колдуны также пользо­вались ими, и одна из их жертв жалуется, что ее пома­зали «мазью из губительных трав»10.

Независимо от способа применения, лекарства счи­тались действенными в силу символики, которую мы только что разъяснили выше. Те, которые на опыте оказывались по-настоящему эффективными, сначала, несомненно, избирались только на основании принци­па симпатии. Лишь при этом условии их применение было истинно магическим. И магическим вдвойне, когда к их собственным свойствам добавлялась сила того ритуала, который нам еще остается изучить и который кое-кем расценивается как в высшей степени магичес­кий, а именно заклинания.
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   25

Похожие:

Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconДоктороу Рэгтайм «Рэгтайм»
Иностранная Литература, Б. С. Г. Пресс; Москва; 2000; isbn 5-93381-008-8, 5-93636-004-0
Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconДоктороу Рэгтайм «Рэгтайм»
Иностранная Литература, Б. С. Г. Пресс; Москва; 2000; isbn 5-93381-008-8, 5-93636-004-0
Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconЛитература Введение "тасс уполномочен заявить ", "Как стало известно «Интерфаксу»
Погорелый Ю. А. Информационное агентство: стиль оперативных сообщений / Под ред. Г. Ф. Вороненковой. М., 2000
Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconИнструкция для Pilot-2000 Устройство прибора pilot 2000
Данная инструкция составлена так, чтобы пользователь мог легко разобраться во всех частях светового пульта pilot 2000. При описании...
Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconЛитература: Учебник 1995 года. Криминология. Иншаков Сергей Михайлович,...
Криминология. Шнайдер (немецкий профессор). Хороший научный обзор зарубежной криминологии
Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconПлан лекции Что такое художественная литература. Древнейшие литературные источники
Литература вся совокупность письменных и печатных произведений того или другого народа, эпохи или всего человечества в целом; письменность,...
Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconЛитература приложения модель ганнетовских газет «News 2000»
Конечно, далеко не всегда выпуск газеты или журнала, владение теле- или радиостанцией приносит прямой доход. Но выгода может быть...
Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconЛитература Балакина, Т. И. Мировая художественная культура. Россия....
Общая проблема культурной эпохи: в культуре XVII в можно выделить тенденции секуляризации (обмирщения) культуры и признаки изменения...
Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconПрограмма составлена на основе Государственного образовательного...
Всего недель: 4 курс (офо) 6 недель, 5 курс (офо) 7 недель; 4 курс (зфо) 6 недель
Литература о месопотамской магии (1959-2000) iconЛитература второй половины ХХ ст.» Французская литература Веркор:...
Список художественных текстов для самостоятельного прочтения по курсу «зарубежная литература второй половины ХХ ст.»
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
vb2.userdocs.ru
Главная страница