Перевод с англ. Инны Митрофановой


НазваниеПеревод с англ. Инны Митрофановой
страница7/45
Дата публикации29.03.2014
Размер2.54 Mb.
ТипРеферат
vb2.userdocs.ru > Информатика > Реферат
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   45

Самооценка


Самооценка -- это способность трезво оценить собственный прогресс. Поскольку магия иногда кажется туманной дисциплиной с нечеткими критериями и не вполне ясной системой отсчета, оценить собственный прогресс бывает очень трудно. Многие магические системы можно представить в виде некой символической системы отсчета, в которой студент судит о собственном развитии, прочерчивая траекторию между тремя координатами, показывающими, откуда он пришел, где находится сейчас и куда направляется. Как вы увидите в следующем разделе о "магических опасностях", у мага легко развивается либо завышенная самооценка, когда он преувеличивает собственные достижения, либо заниженная самооценка, когда он считает, что вообще не добился прогресса. В этом вопросе неоценимую помощь может оказать магический дневник. Возможно, вы не замечаете своего прогресса на протяжении долгого периода времени, но если вы ведете дневник магических практик, то без труда заметите разницу между тем, где вы были, когда приступали к освоению практики, и тем, где вы находитесь сейчас. Способность трезво оценивать собственный прогресс -- это важный аспект в магическом развитии, хотя иногда ему не уделяют должного внимания. Некоторые студенты магии обращаются к учителям или "гуру", чтобы те сказали им, "где они находятся сейчас". Но это лишь порождает новые проблемы, особенно, если студент считает, что гуру должен взять на себя полную ответственность за его развитие, ведь некоторые так называемые "учителя" именно к этому и стремятся. Но разве кто-то может знать вас лучше, чем вы знаете себя сами. Поэтому проявите твердость характера и признайте (в магическом дневнике) свои слабости, признайте, что ведете внутренние диалоги, в которых убеждаете себя, что "не можете сделать то-то и то-то…" Иногда полезно разделить страницу на две колонки и перечислить свои сильные стороны и слабости; сформулировать, что именно вы хотите изменить, и как, по вашему мнению, магия будет способствовать этим изменениям. "Познай себя". К этому призывали новичка, которого посвящали в элевсинские мистерии, и этот призыв остается главной аксиомой мага в современном мире.
^

Опасна ли магия?


Хотя это редко признается, магам свойственны некоторые ошибки, от которых не застрахованы даже самые опытные из нас. Вот некоторые ошибки, которые совершаются в магической практике:

Изоляция


Изоляция предшествует сумасшествию, хотя большинство книг по практике магии пишутся для тех, кто практикует магию в одиночестве. Хотя маги склонны к индивидуализму, следует помнить, что мы, тем не менее, существа общественные, и редко способны развиваться в изоляции от других. Это основная причина, объясняющая существование магических орденов, групп и курсов. Хотя не все любят работать в группе, очень полезно, когда рядом с тобой есть человек, с которым можно обсудить идеи, прогресс, проблемы и чувства. Даже если люди не разделяют ваши интересы, всегда полезно, когда есть благожелательно настроенное ухо, готовое вас выслушать. Магия не подразумевает уход от мира, это способ стать более успешным и полезным в этом мире. Если вы не можете поделиться с другим человеком тем, что происходит внутри вас, и не способны "услышать" мнение других людей, то это закончится тем, что вы легко станете жертвой других ошибок.

Магофилия

В некоторых книгах по магии создается образ мага как человека, способного сделать "все что угодно", например, за одну ночь пересечь бездну и подвести баланс в чековой книжке. Синдромом магофилии страдают люди, которые, не обращая внимания на то, что думают о них окружающие, входят в состояние экзальтации, обычно вызывающее идиотское поведение. Маг легко может возомнить, что он -- вершина творения и поэтому "выше" всех остальных по определению, автоматически заслуживает уважения и явно "главнее" прочих. Увы, на человека, страдающего магофилией, окружающие смотрят с презрением, жалостью, удивлением и всеми силами стремятся держаться от него подальше. Окружающие редко разделяют его раздутое чувство собственной важности, а фиглярство больного магофилией зачастую отбивает у людей желание стать магом. Эти страдальцы часто испытывают страстное желание стать гуру или учителями, по-видимому, чтобы толпа бедных слушателей укрепляла их ощущение собственной "правоты", пусть даже факты свидетельствуют об обратном. Поскольку они не в состоянии признать, что кто-то другой может подняться до их уровня "просветленности", они не умеют ни сопереживать, ни общаться, ни работать с группой, то есть лишены тех качеств, которые необходимы хорошему учителю. Короче говоря, если вы считаете себя замечательным человеком, но остальные этого не видят, пришла пора приглядеться к себе повнимательнее.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   45

Похожие:

Перевод с англ. Инны Митрофановой iconКнига I. Перевод с английского Роман Тихонов (главы 1-6) Наталия Рябова (главы 7-14) Пер с англ
Пер с англ под ред. А. Костенко. — К.: «София». М.: Ид «Гелиос», 2001. — 336 с
Перевод с англ. Инны Митрофановой iconТрагедия в пяти действиях вольтер перевод с французского инны шафаренко письмо
А chi potrei piu convenevolmente dedicare la satira della crudelta e degli errori d’un falso profeta, che al vicario ed imitatore...
Перевод с англ. Инны Митрофановой iconКнига подготовлена к изданию Психологическим центром «Ленато»
Джил Андерсон. Думай, пытайся, развивайся. — Перевод с англ. /Общ редакция и перевод А. Л. Шлионский, Л. М. Шлионский, Н. В. Никифорова....
Перевод с англ. Инны Митрофановой iconАстахов Сергей Сергеевич англ Бакина Дарья Владимировна англ Богданова Ангелина Николаевна англ

Перевод с англ. Инны Митрофановой iconБюджет Агаркова Ольга Николаевна англ Анцибор Алиса Игоревна англ Васькова Ксения Ивановна англ

Перевод с англ. Инны Митрофановой iconПеревод с английского А. Плетневой / Перев с англ. М: Ооо издательство «София», 2007. 400 с
Вычитка и сканирование:«Flint&Morgan Corporation» при участии ао ccd «х-al-Yawa», 2008
Перевод с англ. Инны Митрофановой iconУчение Сириуса Перевод с англ. А. Соломарский Паскаты и кристаллические люди
Это и будет вашим первым уроком. Но позвольте сначала рассказать вам одну сказку. Поскольку я читаю в вашем сознании, что все сказки...
Перевод с англ. Инны Митрофановой iconУрсула Ле Гуин Обездоленный (перевод с англ. Наталья Ачеркан)
Сложный и многоплановый роман "Обездоленный" [The Dispossessed] (1974; "Хьюго"-75; "Небьюла"-74; рус. 1994), имеющий подзаголовок...
Перевод с англ. Инны Митрофановой iconБестужев-Марлинский Александр Мореход Никитин
Какой он нации, под каким флагом? что говорит зрительная труба? Он идет по волнам как одушевленный; он, кажется, вызывает на бой...
Перевод с англ. Инны Митрофановой iconЯлом И. Д. Лечение от любви и другие психотерапевтические новеллы Пер с англ. А. Б. Фенько
Пер с англ. А. Б. Фенько. — М.: Независимая фирма «Класс», 1997. — 288 с. — (Библиотека психологии и психотерапии)
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
vb2.userdocs.ru
Главная страница