Философско-эстетическая концепция русского символизмаФилософско-эстетическая концепция русского символизма
И. Анненский и др.), старший символизм (Д. Мережковский, З. Гиппиус, В. Брюсов, Ф. Сологуб и др.), младший символизм (А. Блок, А. Белый и др.), первая и вторая из которых по типу мироощущения являются декадентскими

Основные черты философии и эстетики символизма
Основные черты декадансного мировоззрения
Московская и Петербургская школы символизма
Философия
49.96 Kb. 1 стр.
читать
Тема 11. МладосимволизмТема 11. Младосимволизм
В начале XX в в литературу приходит молодое поколение писателей-символистов, которых стали называть младосимволистами

Понятие теургии
Картина мира В. Соловьева
Философия
21.8 Kb. 1 стр.
читать
Тема Специфика историко-литературной ситуации конца 19 – начала 20 века в РоссииТема Специфика историко-литературной ситуации конца 19 – начала 20 века в России

Модернизм как философско-художественная система
Основные черты философии и эстетики модернизма
6) технически усложненная манера письма.
Русский реализм конца xix – начала xx века
Философия
35.67 Kb. 1 стр.
читать
Тема Философско-эстетическая концепция русского символизмаТема Философско-эстетическая концепция русского символизма
И. Анненский и др.), старший символизм (Д. Мережковский, З. Гиппиус, В. Брюсов, Ф. Сологуб и др.), младший символизм (А. Блок, А. Белый и др.), первая и вторая из которых по типу мироощущения являются декадентскими

Основные черты философии и эстетики символизма
Московская и Петербургская школы символизма
Философия
33.25 Kb. 1 стр.
читать
Лекция №2 (для студентов-переводчиков 3 семестра) Перевод традиционных словосочетанийЛекция №2 (для студентов-переводчиков 3 семестра) Перевод традиционных словосочетаний
При этом следует иметь в виду, что основное из сочетающихся слов в переводе должно свое значение сохранить, а второе зачастую приходится переводить словом, имеющем другое логическое значение, но выполняющим ту же функцию

Роль контекста при переводе
Перевод: Хорошее начало – добрая половина дела.Оригинальное
Способы словообразования в английском языке
I. Аффиксация
Философия > Лекция
61.14 Kb. 1 стр.
читать
Лекция №3 (для студентов-переводчиков 3 семестра) переводческие приемыЛекция №3 (для студентов-переводчиков 3 семестра) переводческие приемы
Согласно определению, переводческими приемами называются преобразовательные средства, используемые переводчиком для преодоления контекстуального несоответствия при переводе единицы текста оригинала. Переводческие приемы могут быть грамматическими, лексическими и лексико-грамматическими

Объединение предложений –
Грамматические замены (члена предложения, части речи, формы слова: числа существительного, наклонения глагола, типа предложения
Добавление (расширение) –
Опущение (сокращение) –
Философия > Лекция
39.93 Kb. 1 стр.
читать
Руководство по духовному просветлению экхарт ТоллеРуководство по духовному просветлению экхарт Толле
Теперь, когда работа над переводом книги практически завершена, когда люди, которым я рассылал рабочие версии отдельных глав и книгу целиком, поделились своими ощущениями, возникла необходимость “объясниться” по поводу терминологии

Глава первая: ты — это не твой ум
Глава вторая: сознание: путь прочь от боли
Глава третья: углубляясь в момент сейчас
Глава четвертая: стратегии ума для избегания настоящего
Философия > Руководство
2.67 Mb. 15 стр.
читать
Высказывания для сочинений на лингвистическую темуВысказывания для сочинений на лингвистическую тему
«В языке есть слова. В языке есть грамматика. Это — те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения.» (Л. В. Успенский)
Философия
107.96 Kb. 1 стр.
читать
Материал к сочинению гиа некоторые грамматические явления и их роль в речиМатериал к сочинению гиа некоторые грамматические явления и их роль в речи
Соединяет части сложносочиненного предложения, выражает значение одновременности событий
Философия
26.92 Kb. 1 стр.
читать
В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложенияВ языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения
В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения. Л. В. Успенский
Философия
177.72 Kb. 1 стр.
читать
Л. В. Успенский: «В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения»Л. В. Успенский: «В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения»
Л. В. Успенский: «В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения»
Философия
67.73 Kb. 1 стр.
читать
Д. К. Роулинг. Серия выпущена компанией Warner Bros и состоит из 8 фильмов в жанре фэнтези, начиная сД. К. Роулинг. Серия выпущена компанией Warner Bros и состоит из 8 фильмов в жанре фэнтези, начиная с preview Д. К. Роулинг. Серия выпущена компанией Warner Bros и состоит из 8 фильмов в жанре фэнтези, начиная с
Гарри Поттер и философский камень (2001) и заканчивая Гарри Поттер и Дары Смерти: часть 2 (2011). Франшиза занимает 1 место в списке самых прибыльных серий фильмов с 7,7 млрд $ мировой прибыли. Все фильмы находятся в списке 50 самых кассовых фильмов в мире за всю историю кинематографа
Философия
477.04 Kb. 5 стр.
читать
Сочинение «Если был бы я волшебником»Сочинение «Если был бы я волшебником»
Если 400 фраз не понятны так тому и бога венчать. Святых падших мог я бы вернуть. Падших на великой отечественной войне восстановил бы. Людей сделал бы добрыми. Мат из всех страниц жизни людей выпрунул. Ветеранам дал бы жить. Столб за сучком бы подстроил. И помог везде
Философия > Сочинение
8.15 Kb. 1 стр.
читать
Борис Карлофф в фильме «Невеста Франкенштейна»Борис Карлофф в фильме «Невеста Франкенштейна»
Чарльз Огл, Борис Карлофф,Лон Чейни мл., Бела Лугоши, Гленн Стрейндж, Кристофер Ли и другие

Борис Карлофф в фильме «Невеста Франкенштейна» preview 1 Борис Карлофф в фильме «Невеста Франкенштейна» preview 2
Философия
141.49 Kb. 1 стр.
читать
Вопросы к зачетуВопросы к зачету
Лингвоконструирование. Кто такие конлангеры? Что побуждает лингвистов и наивных говорящих заниматься созданием вымышленных языков (ВЯ)?
Философия
16.58 Kb. 1 стр.
читать

1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   102
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
vb2.userdocs.ru
Главная страница